IMO Classes

The Carriage of dangerous goods and marine pollutants in sea-going ships is respectively regulated in the International Convention for the Safety of the Life at Sea (SOLAS) and the International Convention for the Prevention of pollution from Ships (MARPOL).

Relevant parts of both SOLAS and MARPOL have been worked out in great detail and are included in the International Maritime Dangerous Goods (IMDG) Code, thus making this Code the legal instrument for maritime transport of dangerous goods and marine pollutants. As of 1st January 2004, the IMDG Code will become a mandatory requirement.

Classification of dangerous goods

For all modes of transport (sea, air, rail, road and inland waterways) the classification (grouping) of dangerous goods, by type of risk involved, has been drawn up by the UNITED NATIONS Committee of Experts on the Transport of Dangerous Goods (UN).

Клас 6: Токсичні та інфекційні речовини

Class 6.1

Підклас 6.1: Токсичні, отруйні речовини

Відомі як токсичні для людини, щоб забезпечити небезпеку для здоров'я під час транспортування або вважатись токсичною для людей, оскільки під час випробування на лабораторних тваринах він потрапляє в токсичну категорію.

Подразнювальний матеріал, такий як сльозогінний газ, що викликає сильне подразнення, особливо в обмеженому просторі

Class 6.1

Підклас 6.2: Біологічна небезпека

6.2.1 Визначення

Для цілей цих Правил:

6.2.1.1 Інфекційні речовини - це речовини, які, як відомо або обґрунтовано очікується, містять патогени. Патогени визначаються як мікроорганізми (включаючи бактерії, віруси, рикетсії, паразити, гриби) та інші агенти, такі як пріони, які можуть викликати захворювання у

люди або тварини.

Примітка: Токсини з рослинних, тваринних або бактеріальних джерел, які не містять інфекційних речовин, або токсини, які не містяться в речовинах, що є інфекційними речовинами, повинні розглядатися для класифікації в підрозділі 6.1 і присвоюватися UN3172.

6.2.1.2 Біологічні продукти - це продукти, отримані з живих організмів, які виробляються та розповсюджуються згідно з вимогами відповідних національних органів, що можуть мати спеціальні ліцензійні вимоги, і використовуються або для профілактики, лікування чи діагностики захворювань у людей або тварин, або для пов'язаних з ними розробок, експериментальних чи дослідницьких цілей. Вони включають, але не обмежуються ними, готові або незавершені продукти, такі як вакцини.

6.2.1.3 Культури є результатом процесу, за допомогою якого патогени цілеспрямовано виробляються. Це визначення не включає зразки пацієнтів, як визначено в 6.2.1.4.

6.2.1.4 Зразки пацієнта - це зразки, зібрані безпосередньо у людей або тварин, включаючи, але не обмежуючись ними, екскременти, секрет, кров та її компоненти, мазки тканин і тканинних рідин, а також частини тіла, що транспортуються для таких цілей, як дослідження, діагностика, дослідницька діяльність, лікування та профілактика захворювань.

6.2.1.5 Медичні або клінічні відходи - це відходи, отримані в результаті медичного лікування тварин або людей чи біологічних досліджень.

6.2.2 Класифікація інфекційних речовин

6.2.2.1 Інфекційні речовини повинні бути класифіковані в Підрозділі 6.2 і віднесені до номерів UN2814, UN2900, UN 3291 або UN3373, відповідно.

6.2.2.2 Інфекційні речовини поділяються на наступні категорії.

6.2.2.2.1 Категорія A:

Інфекційна речовина, яка перевозиться у формі, яка при її впливі може спричинити постійну інвалідність, загрозу життю або смертельну хворобу в іншим чином здорових людей або тварин. Орієнтовні приклади речовин, що відповідають цим критеріям, наведені в таблиці 3.6.D.

Примітка. Експозиція виникає, коли інфекційна речовина виділяється поза захисною упаковкою, що приводить до фізичного контакту з людьми чи тваринами.

(а) Інфекційні речовини, що відповідають цим критеріям, які викликають захворювання людини або як людини, так і тварин, повинні бути віднесені до № 2814. Інфекційні речовини, які викликають захворювання лише у тварин, повинні бути віднесені до UN 2900.

(b) Призначення до ООН 2814 або UN 2900 повинно бути засноване на відомій історії хвороби та симптомах джерела людини або тварини, ендемічних місцевих умов або професійного судження стосовно окремих обставин джерела або людського віку.

Примітки:

1. Належне відвантажувальне найменування для UN 2814 - це інфекційна речовина, яка впливає на людей. Належне вантажне найменування для UN 2900 - це інфекційна речовина, яка зачіпає лише тварин.

2. Наступна таблиця не є вичерпною. Інфекційні речовини, в тому числі нові або виникаючі збудники, які не містяться в таблиці, але які відповідають тим же критеріям, повинні бути віднесені до категорії А. Крім того, якщо є сумніви щодо того, чи відповідає субстанція критеріям відповідність, чи повинна вона бути включені в категорію А.

3. У наступному переліку мікроорганізмами, написаними курсивом, є бактерії, мікоплазми, рикетсії або грибки.

Bacillus anthracis (тільки культури)
Інфекційна речовина
Brucella abortus (тільки культури)
Brucella melitensis (тільки культури)
Brucella suis (тільки культури)
Burkholderia mallei – Псевдомонада малярія– Гланди (тільки культури)
Burkholderia pseudomallei – Псевдомонада псевдомалярія (тільки культури)
Chlamydia psittaci – пташині штами (тільки культури)
Clostridium botulinum (тільки культури)
Coccidioides immitis (тільки культури)
Coxiella burnetii (тільки культури)
Crimean-Congo вірус геморагічної лихоманки
Вірус денге (тільки культури)
Вірус східного кінського енцефаліту (тільки культури)
Кишкова паличка, веротоксигенна (тільки культури)
Вірус Ебола
Вірус флексалу
Francisella tularensis (тільки культури)
Вірус гуанаріто
Вірус Хантаан
Хантавірус, що викликає геморагічну лихоманку з нирковим синдромом
Вірус Хендра
Вірус гепатиту В (тільки культури)
Вірус герпесу В (тільки культури)
Вірус імунодефіциту людини (тільки культури)
Високопатогенний вірус пташиного грипу (тільки культури)
Вірус японського енцефаліту (тільки культури)
Вірус Джунін
Вірус лісової хвороби К'ясанур
Вірус Ласса
Вірус Мачупо
Вірус Марбурга
Вірус мавпячої віспи
Мікобактерія туберкульозу (тільки культури)
Вірус Ніпах
Омський геморагічний вірус лихоманки
Поліовірус (тільки культури)
Вірус сказу
Rickettsia prowazekii (тільки культури)
Rickettsia rickettsii (тільки культури)
Вірус лихоманки Ріфт-Веллі
Вірус російського весняно-літнього енцефаліту(тільки культури)
Вірус Сабії
Shigella dysenteriae типу 1 (тільки культури)
Вірус кліщового енцефаліту (тільки культури
Вірус вітряної віспи
Вірус венесуельського кінського енцефаліту
Вірус Західного Нілу (тільки культури)
Вірус жовтої лихоманки (тільки культури)
Yersinia pestis (тільки культури)
Вірус африканської чуми свиней (тільки культури)
Параміксовірус птахів, тип 1 – Вірус велогенної ньюкаслської хвороби (тільки культури)
Вірус класичної чуми свиней (тільки культури)
Вірус ящуру (тільки культури)
Вірус козячої віспи (тільки культури)
Вірус пухирчатки шкіри (тільки культури)
Mycoplasma mycoides - контагіозна плевропневмонія великої рогатої худоби (тільки культури)
Вірус чуми дрібних жуйних (тільки культури)
Вірус чуми великої рогатої худоби (тільки культури)
Вірус віспи овець (тільки культури)
Вірус везикулярної хвороби свиней (тільки культури)
Вірус везикулярного стоматиту (тільки культури)

6.2.2.2.2 Категорія Б:

Інфекційна речовина, яка не відповідає критеріям для включення в категорію А. Інфекційні речовини в категорії В повинні бути віднесені до ООН 3373.

Примітка: Правильне відвантажувальне найменування ООН 3373 - Діагностичні зразки або Клінічні зразки або Біологічні речовини, категорія B. Очікується, що з 1 січня 2007 року використання відвантажувальних найменувань "Діагностичні зразки" і "Клінічні зразки" більше не буде дозволено.

6.2.2.3 Винятки

6.2.2.3.1 Речовини, які не містять інфекційних речовин або речовин, які навряд чи можуть викликати захворювання у людей або тварин, не підпадають під дію цих Правил, якщо тільки вони не відповідають критеріям для включення в інший клас.

6.2.2.3.2 Речовини, що містять мікроорганізми, які не є патогенними для людини або тварин, не підпадають під дію цих Правил, якщо тільки вони не відповідають критеріям для включення до іншого класу.

6.2.2.3.3 Речовини у формі, в якій будь-які наявні патогени були нейтралізовані або інактивовані таким чином, що вони більше не становлять ризику для здоров'я, не підпадають під дію цих Правил, якщо тільки вони не відповідають критеріям для включення до іншого класу.

6.2.2.3.4 Зразки навколишнього середовища (включаючи зразки харчових продуктів і води), які не вважаються такими, що становлять значний ризик інфікування, не підпадають під дію цих Правил, якщо тільки вони не відповідають критеріям для включення в інший клас.

6.2.2.3.5 Висушені плями крові, зібрані шляхом нанесення краплі крові на абсорбуючий матеріал, або фекальні тести на приховану кров, а також кров або компоненти крові, які були зібрані з метою переливання або приготування препаратів крові, призначених для переливання або трансплантації, і будь-які тканини або органи, призначені для використання при трансплантації, не підпадають під дію цих Правил.

6.2.2.3.6 Зразки пацієнтів, для яких існує мінімальна ймовірність наявності патогенних мікроорганізмів, не підпадають під дію цих Правил, якщо зразок упакований в упаковування, яка запобігає будь-якому витоку і яка маркована словами "Зразок людини" або "Зразок тварини", відповідно. Упаковування повинно відповідати наступним умовам:

(a) Упаковка повинна складатися з трьох компонентів:

1. Герметичний первинний(і) резервуар(и);

2. Герметичну вторинну упаковку; та

3. Зовнішнє упаковування має достатню міцність для її місткості, маси та цільового використання, а також принаймні одну поверхню з мінімальними розмірами 100 мм × 100 мм;

(b) Для рідин абсорбуючий матеріал у достатній кількості для поглинання всього вмісту повинен бути

поміщений між первинною ємкістю (ями) та вторинною тарою, з тим щоб при транспортуванні будь-який випуск або витік рідкої речовини не потрапляв у зовнішню упаковку і не зашкодить цілісності амортизуючого матеріалу;

(в) Коли кілька нестійких первинних посудин поміщаються в одну вторинну упаковку, вони повинні бути окремо упаковані або відокремлені, щоб запобігти контакту між ними.

ПРИМІТКА: При визначенні того, чи має зразок пацієнта мінімальну ймовірність присутності патогенних мікроорганізмів, необхідний елемент професійного судження, щоб визначити, чи підлягає речовина вилученню згідно з цим пунктом. Таке судження має ґрунтуватися на відомій історії хвороби, симптомах та індивідуальних обставинах джерела, людини або тварини, а також на ендемічних місцевих умовах.

Приклади зразків, які можна транспортувати за цим пунктом, включають аналізи крові або сечі для моніторингу рівня холестерину, рівня глюкози в крові, рівня гормонів або спеціальних антигенів простати (ПСА); ті, що необхідні для контролю функцій органів, таких як функція серця, печінки або нирок для людей або тварин з неінфекційними захворюваннями або моніторинг терапевтичних препаратів; ті, що проводяться для страхування чи працевлаштування і призначені для визначення наявності наркотиків або алкоголю; тест на вагітність; біопсія для виявлення раку; і виявлення антитіл у людини чи тварин.

6.2.3 Біологічні продукти

6.2.3.1 Для цілей цих Правил біологічні продукти поділяються на такі групи:

(а) ті, які виготовляються та упаковуються відповідно до вимог відповідних національних органів і транспортуються для цілей кінцевої упаковки або розповсюдження та використовуються для особистої медико-санітарної допомоги спеціалістами медичного персоналу або особами. Речовини цієї групи не підпадають під дію цих Правил

(b) ті, які не підпадають під параграф (а) і відомі або обґрунтовано вважають, що вони містять інфекційні речовини і відповідають критеріям для включення в категорію А або категорію B. Речовини цієї групи повинні бути віднесені до UN2814, UN2900 або UN3373 , по мірі необхідності.

Примітка. Деякі ліцензовані біологічні продукти можуть представляти біологічну небезпеку лише в певних частинах світу. У такому випадку компетентні органи можуть вимагати, щоб ці біологічні продукти відповідали місцевим вимогам щодо інфекційних речовин або могли вводити інші обмеження.

6.2.4 Генетично модифіковані мікроорганізми та організми

6.2.4.1 Генетично модифіковані мікроорганізми, що не відповідають визначенню інфекційної речовини, повинні класифікуватися відповідно до підрозділу 3.9.

6.2.5 Медичні або клінічні відходи

6.2.5.1 Медичні або клінічні відходи, що містять інфекційні речовини категорії A, повинні бути віднесені до UN2814 або UN2900, відповідно. Медичні або клінічні відходи, що містять інфекційні речовини категорії B, повинні бути віднесені до UN3291.

6.2.5.2 Медичні або клінічні відходи, які, як обґрунтовано вважається, мають низьку ймовірність вмісту інфекційних речовин, повинні бути віднесені до UN3291. Примітка: Правильне транспортне найменування для UN3291 - Клінічні відходи, не визначені, н.в.і.у. або (Біо) медичні відходи, н.в.і.у. або Регульовані медичні відходи, н.в.і.у..

6.2.5.3

6.2.6 Заражені тварини

6.2.6.1 Жива тварина, яка була навмисно інфікована і яка, як відомо, або підозрюється, містить інфекційну речовину, не повинна перевозитися повітряним транспортом, за винятком випадків, коли інфекційна речовина, що міститься в ній, не може бути відправлена будь-яким іншим способом. Інфіковані тварини можуть перевозитися тільки відповідно до умов, затверджених відповідним національним органом.

6.2.6.2 За винятком випадків, коли інфекційні речовини не можуть бути відправлені будь-яким іншим способом, живі тварини не повинні використовуватися для перевезення таких речовин.

6.2.6.3 Туші тварин, уражені патогенами категорії А або які можуть бути віднесені до категорії А тільки в культурах, повинні бути віднесені до UN 2814 або UN 2900 відповідно. Інші трупи тварин, уражені патогенами, включеними до категорії В, повинні перевозитися відповідно до положень, визначених компетентним органом.

6.2.7 Зразки пацієнтів повинні бути віднесені до UN 2814, UN 2900 або UN 3373 відповідно, за винятком випадків, коли вони відповідають 6.2.2.3